
This is a post by Martina Rosola (University of Barcelona).
Referring to non-binary people in heavily gendered languages like Italian, German or Spanish is difficult because of structural features of the language itself. As a result, non-binary people are systematically misgendered: they are referred to either in the masculine or in the feminine despite non identifying as either men or women. This puts them at an unfair disadvantage and gives rise to a distinctive type of injustice, namely to an instance of what Miranda Fricker calls “hermeneutical injustice”.